Fair Finch by Ponomarev, Киев (закрыто)

fairfinch22

Белые стены кофейни, огромные окна, открытое внутреннее пространство с обилием света и воздуха, длинные общие столы — полная противоположность устоявшемуся образу кофейни как места с «уютными норками» и плюшевыми креслами, уголками, укрытыми полумраком, куда можно заползти с чашкой кофе и спрятаться с тарелкой пирожных от посторонних глаз. 

fairfinch14

Fair Finch, что в переводе означает «Честный зяблик», напоминает студенческий кампус, где каждый занят своим делом, но при этом поглядывает, чем заняты остальные: кто-то пьет кофе, кто-то собирает с тарелки кукурузной лепёшкой хумус, кто-то вертит в руках кемекс или слушает лекцию о посуде для заваривания кофе, кто-то бойко стучит пальцами по клавиатуре ноутбука, кто-то прокрастинирует, невидящим взглядом уставившись в монитор или просто рассматривая прохожих в окно.

fairfinch24

Собственно, Fair Finch и является частью учебного кофейного центра, который включает в себя и кофейню с небольшим обеденным меню, и собственный обжарочный цех для зелёного кофе, и кофейную школу, и магазин, где можно купить всё от джезвы до кемекса, от зелёного кофейного зерна до кофейной посуды.

fairfinch17

— Не могу объяснить, почему я выбрал такое название — Fair Finch, — с улыбкой говорит Роман Пономарёв, владелец и основатель заведения, международный эксперт по кофе. — Но что-то есть в самой этой птице, а в названии есть слово «честность». Это честная модель бизнеса, без вранья и лжи, с честным продуктом и честной информацией о нём.

fairfinch30

Роман, который ко всему ещё является международным судьёй престижной награды за качество Cup of Excellence, с гордостью демонстрирует склад кофейного зерна, которое в Центре обжаривают на собственных ростерах.

fairfinch35

Здесь нет «случайного» кофе — каждый мешок Роман покупал непосредственно у фермеров, знакомясь с тем, как ведётся хозяйство на той или иной плантации, как ухаживают за деревьями и чем подпитывают почву. Посредники, дилеры, дистрибьюторы и перекупщики исключены из маршрута зелёного кофе на склад Fair Finch.

fairfinch27

— Модель покупки зерна напрямую от фермера, в отличие от коммерческого кофе, минимизирует количество посредников, отсюда и честная цена. Многие, кто продают кофе, рассказывают сказки, придуманные маркетингом, большая часть этих рассказов не имеет отношения к тому продукту, который они продают. Когда нужен зелёный кофе, все обращаются к дилерам, который, конечно же расскажет, как всё у него круто-здорово и низкая цена, но информации о самом кофе очень мало. Когда ты решаешь закупать зерно сам, то сначала должен научиться его выбирать, и сперва учишься дегустировать, разбираться в биологии, в сортах кофейных деревьев, в дефектах, в почве, — поясняет Роман. — Та новая кофейная волна, что пошла 15 лет назад от фермеров, изменивших своё отношение к выращиванию зерна, — её уже не остановить. Всё больше и больше хороших фермеров, всё больше умелых обжарщиков, и всё больше и больше покупателей переходят именно на хороший, а не на масс-маркетовый кофе. Все смотрят в сторону хорошего кофе, уверяю вас, даже такие гиганты, как MacDonald’s и Starbucks — и это всё влияние маленьких кофе-шопов на гигантскую индустрию.

fairfinch18

Открытие Кофейного центра на Воздвиженке совпало с активной фазой боевых действий на востоке страны, и, по словам Романа, он сомневался том, стоит ли ему вообще начинать здесь новый бизнес.

fairfinch33

Но всё же рассудил, что Украина нуждается в новой кофейной культуре и заслуживает хороший кофе.

fairfinch15

fairfinch31

— Украинской кофейной культуре больше свойственна поверхностность, это, на мой взгляд, главная причина того, что наш кофейный потребитель не очень развит. Мы же хотим направить развитие культуры кофе таким образом, чтобы она имела долгоиграющий эффект, чтобы больше людей покупали и пили хороший кофе. Иногда я встречаю в отзывах о Fair Finch слово — «дорого». Но, в принципе, то, что у человека существует ценовой барьер, ещё не говорит о том, что сам кофе плох. Цена от обычных кофе-шопов у нас отличается на 10-15 гривен, и это не такая уж большая разница, с учетом того, какой кофе мы готовим здесь.

fairfinch37

Кофейная школа в центре Пономарева обучает как профессиональных бариста и обжарщиков, так и просто людей, желающих начинать утро с чашки хорошего ароматного напитка, а не кофеиновой водички, от которой стучит в ушах и горько во рту.

fairfinch36

Здесь обучают заваривать кофе дома, разбираться в кофейных сортах, молоть зерно и подготавливать воду, готовить кофе в пуровере, джезве или френч-прессе. Профессиональная школа охватывает этап отбора зелёного кофейного зерна, учит обжарке, завариванию, искусству дегустации и работе с качеством воды.

fairfinch16

Альтернативу здесь предлагают наравне с классической кофейной картой традиционных эспрессо–капуччино-латте-рафа (кстати, в Fair Finch бариста не станет испепелять вас презрительным взглядом, если вы осмелитесь попросить приготовить американо или сладкий раф-кофе, разве что могут предложить бодрящую альтернативу, да и то, не станут на вас давить модными терминами и не будут изо всех сил стараться донести до вашего сознания «убогости» ваших вкусовых предпочтений, дабы вы устыдились и никогда больше не осмелились переступить порог храма кофейной культуры).

fairfinch32

Даже сахар, присутствие которого Fair Finch не приветствует в своих напитках, вы, тем не менее, можете добавить в кофе самостоятельно, воспользовавшись сахарницей на self-service станции с салфетками, крышками и деревянными палочками для размешивания.

fairfinch26

Максимум, бариста порекомендует для начала попробовать сделанный для вас напиток таким, как его предлагает Fair Finch, а уж затем можете вооружаться ложкой и копаться в сахарнице.

fairfinch4

Кофейную историю дополняет небольшое обеденное меню, которое в Fair Finch, по словам Романа Пономарёва, ещё будет видоизменяться.

fairfinch23

Первый шеф обогатил меню ближневосточными хумусами, фалафелем, артишоками с дипом из авокадо, спаржей на тосте, но помимо фингер-фудов, предложил полноценные ресторанные позиции вроде мясных медальонов с грибами.

fairfinch2

От таких тяжеловесных для кофейни блюд Fair Finch решил уйти, и вместо стейков и медальонов подкрепить южно-американскую кофейную географию фингер-фудами из Перу, Чили, Бразили, Эквадора: кукурузные тортильяс с гуакамоле, намазки, паштеты, лепёшки, яичницы, лёгкие салаты и десерты войдут в обновленное меню.

fairfinch1

Что до сладкого, то уже сейчас в Fair Finch можно заказать ассорти из мини-десертов к чашке кофе: три-пять маленьких пирожных на одной тарелке в стол на двух-трёх человек.

fairfinch8

— В Украине необходимо объединять кофе с едой, — признаётся Роман. — В Сан-Франциско или в Нью-Йорке очень сложно и очень дорого открыть что-то в формате кофе и еды: ты либо ресторан открываешь, либо кофе-шоп. Украинский же гость не может без еды, она нужна нам в первую очередь, а уже потом кофе. К тому же, это заработок. Мы открылись только с кофе, и это было нелегко, на одном кофе невозможно делать бизнес, нужна еда, это наша привычка, мы хотим пить кофе и обедать, пить кофе и ужинать!

fairfinch11

Сам Роман Пономарёв, который до того, как открыть Кофейный центр, четырнадцать лет был ресторатором и вёл сетевые проекты, говорит о том, что кофе — это страсть, которая отметает все страхи и сомнения в том, правильный ли ты выбрал для себя путь в жизни и в бизнесе.

fairfinch20

— Четырнадцать лет день за днём я проводил на одном и месте, в одном городе, с одними и теми же людьми. Это тяжёлое однообразие, когда тебе хочется вырваться за его пределы. Сейчас я путешествую по миру, знакомлюсь людьми и культурами. Кофейный мир и кофе изменили ядро моей жизни! — признаётся он.

fairfinch21

Приобщалась к новой кофейной культуре Ольга Кари, Karifood

Fair Finch, Кофейный центр Романа Пономарева,

Киев, ул.Воздвиженская, 45-49